紫軒メ死猪 发表于 2008-10-8 12:08:16

《施氏食狮史》

《施氏食狮史》是一篇由赵元任所写的设限文章。全文共九十一字(连标题九十六字),每字的普通话发音都是shi。


原文:
《施氏食狮史》
这篇短文都能看懂,可是如果你读给别人听,他是无论如何也听不懂的!

石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。
只用一个发音来叙述一件事,除了中文,怕是再无其他语言能做到了。
白话文译文::

《施氏吃狮子的故事》
石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。
他常常去市场看狮子。
十点钟,刚好有十只狮子到了市场。
那时候,刚好施氏也到了市场。
他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。
他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。
石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。
石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。
的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。
试试解释这件事吧。
背景
话说50年代初期,有人提议汉字全部拼音,以解除小学生识数千汉字的痛苦。语言学大师赵元任老先生大不以为然,戏写一文施氏食狮史。全文共92字,每字的普通話发音都是shi。這篇文言作品在阅读时并没有问题,但当用拼音朗读本作品時,问题便出现了,这是古文同音字多的缘故。趙元任希望通过篇文字,引证中文拉丁化所带来的荒谬。

紫轩メ糖糖 发表于 2008-10-8 13:25:03

紫軒メ死猪 发表于 2008-10-8 14:00:21

糖糖终于实现了心愿,变成了一头猪!

紫轩メ糖糖 发表于 2008-10-8 14:10:54

都怪你。

紫轩丶峰儿 发表于 2023-2-1 12:25:48

学习雷锋,好好回帖!

紫轩丶随心 发表于 2023-3-23 08:08:07

楼上的刚出院吧?

yxclovelt321 发表于 2023-3-24 05:44:00

终于看完了,很不错!
页: [1]
查看完整版本: 《施氏食狮史》